徐说内经素问16诊要经终论之针刺要诀
【原文】
春刺夏分,脉乱气微,入淫骨髓,病不能愈,令人不嗜食,又且少气;春刺秋分,筋挛逆气,环为咳嗽,病不愈,令人时惊,又且哭;春刺冬分,邪气著藏,令人胀,病不愈,又且欲言语。
夏刺春分,病不愈,令人解堕;夏刺秋分,病不愈,令人心中欲无言,惕惕如人将捕之;夏刺冬分,病不愈,令人少气,时欲怒。
秋刺春分,病不已,令人惕然欲有所为,起而忘之;秋刺夏分,病不已,令人益嗜卧,又且善梦;秋刺冬分,病不已,令人洒洒时寒。
冬刺春分,病不已,令人欲卧不能眠,眠而有见;冬刺夏分,病不愈,气上,发为诸痹;冬刺秋风,病不已,令人善渴。
【点评】:指出春夏秋冬四季的针刺要领,不能反季节针刺。
①春刺夏分:分,在这里指“部分、部位”,下同。
②筋挛逆气:筋挛,指肢体筋脉收缩抽急,不能舒转自如。多因外感寒湿,或血少津亏,经脉失于营养所致。本症可见于中风、痹、麻风、破伤风、痉病等;逆气:病证名,冲逆之气
③令人解堕:解堕xiè duò,同“懈惰”。倦怠无力。
④惕惕如人将捕之:惕惕,惊恐不安心绪不宁的情状;将捕之,总担心有人抓自己
⑤时欲怒:时,时常,经常;欲怒,想要发怒
⑥令人惕然欲有所为:惕然,惶恐貌。此句是指,秋天刺了春天的部位,会导致人,惶惶不安,总想做事,但又经常忘事。是一种魂不守舍的样子。
⑦令人益嗜卧:益嗜卧,特别爱睡觉。
⑧令人洒洒时寒:洒洒,寒冷貌;时寒,时常感觉寒冷
⑨眠而有见:指睡着觉了又做恶梦。
⑩发为诸痹:痹,中医指由风、寒、湿等引起的肢体疼痛或麻木的病。
11令人善渴:善渴,容易口渴。
【整段翻译】
如果春天刺了夏天的部位,伤了心气(五行中夏季主心),可使脉乱而气微弱,邪气反而深入,浸淫于骨髓之间,病就很难治愈,心火微弱,火不生土,有使人不思饮食,而且少气了;春天刺了秋天的部位,伤了肺气(五行中,秋季主肺),春病在肝,发为筋挛,邪气因误刺而环周于肺,则又发为咳嗽,病不能愈,肝气伤,将使人时惊,肺气伤,且又使人欲哭;春天刺了冬天的部位,伤了肾气(五行中,冬季主肾),以致邪气深着于内脏,使人胀满,其病不但不愈,肝气日伤,而且使人多欲言语。
夏天刺了春天的部位,伤了肝气,病不能愈,反而使人精力卷怠;夏天刺了秋天的部位,伤了肺气,病不能愈,反而使人肺气伤而声不出,心中不欲言,肺金受伤,肾失其母(五行中肺为肾之母),故虚而自恐,惕惕然好象被人逮捕的样子;夏天刺了冬天的部位,伤了肾气,病不能愈,反而使精不化气而少气,水不涵木而时常要发怒。
秋天刺了春天的部位,伤了肝气,病不能愈,反而使人血气上逆,惕然不宁,且又善忘;秋天刺了夏天的部位,伤了心气,病不能愈,心气伤,火不生土,反而使人特别爱睡觉,心不藏神,又且多梦;秋天刺了冬天的部位,伤了肾气,病不能愈,反使人肾不闭藏,血气内散,时时发冷。
冬天刺了春天的部位,伤了肝气,病不能愈,肝气少,魂不藏,使人困倦而又不得安眠,即便得眠,睡中如见怪异等物;冬天刺了夏天的部位,伤了心气,病不能愈,反使人脉气发泄,而邪气闭痹于脉,发为诸痹;冬天刺了秋天的部位,伤了肺气,病不能愈,化源受伤,还使人容易口渴。
- [书评]徐说内经素问16诊要经终论...12-23
- [书评]徐说内经素问15玉版论要之...12-16
- [书评]徐说内经素问14汤液醪醴论...12-09
- [书评]徐说内经素问13移精变气论...12-02
- [书评]徐说内经素问12异法方宜论...11-25
- [书评]徐说内经素问11五脏别论之...11-18
- [书评]徐说内经素问10五脏生成之...11-11
- [书评]徐说内经素问09六节藏象论...11-04
- [书评]徐说内经素问16诊要经终论...12-23
- [事件]全麻 让患者安全入梦乡12-23
- [事件]他汀与麦布联手降血脂12-23
- [事件]小中风之后 警惕“大”的出...12-23
- [事件]有些病会让性欲变强12-22
- [事件]回乡生活的人越来越多12-22
- [事件]长结节可能是身体有火12-22
- [事件]冬至:阴极阳生,固藏养正12-21