欢迎访问《别有病》网站

bybcn
别有病首页>>原创>> 书评>> 徐说内经素问01上古天真论篇第一①百岁不衰

徐说内经素问01上古天真论篇第一①百岁不衰

byb.cn
[书评] 作者 :XJ 日期:2024-7-15 00:01
【分页导航】


  【原文】岐伯对曰:上古之人?其知道者,法于阴阳,和于术数,食饮有节,起居有常,不妄作劳,故能形与神俱,而尽终其天年,度百岁乃去。


  【点评】 岐伯在此段话中,回答了黄帝的疑问,其精髓为,养生之道的根本,在于要遵守、尊重自然规律,生活要有节制,这样人才能长寿。

  1、其知道者,特指上古那个时代的的那些人,译为“那些”;知道者:,了解、懂得;,特指天地运行规律;,的人。

  2、法于阴阳,这里的法字,当动词用,即效法(《吕氏春秋》:“今世之主,~ 先王之法也.");,对于;阴阳,这是中医的精髓的精髓之词,世间万物皆可划分出阴阳来,这里指的是自然规律。译为,对于自然规律,要效法遵从。比如,日出而作,日落而息,这就是法于阴阳。

  3、和于术数,与上一句的字一样,这里的字,当动词用(比如“和面”)这里通“合”,符合,也可以理解为麻将中的“和”(hú );,比上句的“法”低一层次的养生之道(中医的养生之道分四个层次,即道、法、术、器),比如刮痧又称为砭术,中的技法就属于术的层面,而砭石本身则属于器的层面;,指度,这句可译为,对于养生之道中的技法要符合。

  4、不妄作劳,在这里当胡乱,荒诞不合理:胆大~为,~想等;作劳,可以理解为工作和劳动。全句译为:对于劳动和工作,不要乱来,意指工作不能太玩命了,要适可而止,现在很多的过劳死、猝死,就属于妄劳作。


  【全段翻译】岐伯对答道,对于上古那个时代懂得养生之道的人来说,他们遵守天地运行变化之规律,懂得养生之道的精髓,工作上不过于劳累,所以可以身心健康(神形兼备),尽享人类的天年(两个甲子,即120岁为天年)之命,可以活过百岁才离去。


搜索